判斷題周作人認(rèn)為豐子愷翻譯的《源氏物語(yǔ)》很差()?
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
1.單項(xiàng)選擇題下列哪個(gè)人在50年代曾經(jīng)翻譯過(guò)《古事記》()?
A、豐子愷
B、周作人
C、黃寶生
D、郭沫若
2.單項(xiàng)選擇題在翻譯過(guò)程中,譯文的洋味不太足的翻譯方法稱為:()
A、直譯
B、歸化翻譯
C、傳統(tǒng)繼承翻譯
D、以上說(shuō)法都不對(duì)
3.單項(xiàng)選擇題大陸《源氏物語(yǔ)》最好的譯本的譯者是:()
A、郭沫若
B、鄭振鐸
C、豐子愷
D、林語(yǔ)堂
4.單項(xiàng)選擇題一般說(shuō)來(lái),中國(guó)漫畫的開創(chuàng)人是()?
A、豐子愷
B、齊白石
C、張大千
D、徐悲鴻