單項選擇題“No financial liability with respect to this certificate shall attach to the entry-exit inspection and quarantine authorities”,最確切的翻譯是()

A、出入境檢驗檢疫機關不承擔簽發(fā)本證書的任何法律責任
B、出入境檢驗檢疫機關將承擔簽發(fā)本證書的任何行政責任
C、出入境檢驗檢疫機關不承擔簽發(fā)本證書的任何財經責任
D、出入境檢驗檢疫機關不承擔簽發(fā)本證書的任何費用


你可能感興趣的試題

1.單項選擇題“The undersigned hereby declares that the above details and statements correct.”,最確切的翻譯是()

A、簽約方聲明將如實申報   
B、簽約方聲明已正確理解上列所有條款的內容
C、簽名人聲明本人被授權報檢  
D、簽名人聲明上列填寫內容正確屬實

2.單項選擇題“This certicate is valid for six months from the date of issue.”,最確切的翻譯是()

A.本證書自即日起,有效期為6個月
B.本證書在6個月內有效
C.本證書自簽發(fā)之日起,有效期為6個月
D.本證書自領證之日起,有效期為6個月

5.單項選擇題凡列入《國家質檢總局辦理備案的進口舊機電產品目錄》的進口舊機電產品,收貨人或其代理人應在合同簽訂前應()。

A、由國家質檢總局受理備案
B、經所在地直屬檢驗檢疫局初審后,報國家質檢總局備案
C、由收貨人所在地直屬檢驗檢疫局受理備案申請
D、由報關地直屬檢驗檢疫局受理備案申請