問答題請翻譯“盛名之下,其實(shí)難副?!边@句話。
您可能感興趣的試卷
最新試題
詞和詞組合成句子的基本語法關(guān)系正確的選項(xiàng)是()
題型:多項(xiàng)選擇題
一個詞的意義是固定的。聽到別人贊揚(yáng),說“哪里哪里”,表示反問什么地方。()
題型:判斷題
學(xué)習(xí)使用漢字容易造成誤讀的情況,與現(xiàn)代漢字形聲字聲旁表音率低有一定關(guān)系。()
題型:判斷題
以下關(guān)于聲調(diào)的說法錯誤的是()
題型:單項(xiàng)選擇題
以下不屬于基本詞的特點(diǎn)的說法是()
題型:單項(xiàng)選擇題
以下有關(guān)音節(jié)拼寫規(guī)則的說法不準(zhǔn)確的是()
題型:單項(xiàng)選擇題
“養(yǎng)傷”、“養(yǎng)病”不能說“養(yǎng)感冒”、“養(yǎng)癌癥”,這說明什么?()
題型:單項(xiàng)選擇題
“我確實(shí)一點(diǎn)兒也不喜歡那些自高自大的人”提取主干“我喜歡人”得出相反的意義,這是一種層次分析法。()
題型:判斷題
“誰也沒想到她當(dāng)了三年打工妹出身”的語法錯誤是()
題型:單項(xiàng)選擇題
以下具有詞和語素的雙重功能的一組是()
題型:多項(xiàng)選擇題