A.中國(guó)小說(shuō)的發(fā)展受到佛典的講經(jīng)變文的影響
B.竺法護(hù)、鳩摩羅什用白話文體翻譯佛經(jīng),造成了一種新文體——平話
C.作家通過(guò)翻譯帶動(dòng)自己的創(chuàng)作
D.中國(guó)自由體新詩(shī)直接仿效于外來(lái)詩(shī)歌
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.傅雷
B.朱生豪
C.錢鐘書
D.魯迅
A.“誘”
B.“訛”
C.“媒”
D.“化”
A.嚴(yán)復(fù)對(duì)赫胥黎《天演論》的誤讀
B.法國(guó)啟蒙思想家伏爾泰從中國(guó)哲學(xué)中改造中國(guó)的思想資料
C.龐德在中國(guó)古詩(shī)的基礎(chǔ)上上創(chuàng)造意象詩(shī)
D.西方對(duì)東方形象的神秘化和妖魔化解讀
A.作家在外國(guó)的聲譽(yù)
B.作家的書信
C.作家的旅行印象
D.作家的日記
A.徐志摩
B.胡適
C.鄭振鐸
D.聞一多
最新試題
喬伊斯的哪種象征意象的生成體現(xiàn)了象征主義詩(shī)歌由內(nèi)及外的生成方向?()
姚斯的()對(duì)接受學(xué)有著直接影響。
中國(guó)早期的文藝?yán)碚摱喈a(chǎn)生于魏晉南北朝時(shí)期主要是因?yàn)椋ǎ?/p>
比較文學(xué)的媒介學(xué)研究大致經(jīng)歷了三個(gè)發(fā)展階段,即()。
接受美學(xué)在比較文學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用,最初與()關(guān)聯(lián)密切。
錢鐘書先生認(rèn)為,比較文學(xué)的最終目的在于()。
“東海西海,心理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂”的提出者是()。
王實(shí)甫的《西廂記》可以從元稹的《鶯鶯傳》找到淵源,這屬于比較文學(xué)的淵源學(xué)研究。
魯迅的創(chuàng)作既受果戈理、契訶夫、陀思妥耶夫斯基的影響,也受尼采和波德萊爾的影響。其中體現(xiàn)了流傳學(xué)研究的哪種形態(tài)?()
“畫像”中的一系列幽靈般的女性人格化了斯蒂芬的精神成長(zhǎng)經(jīng)歷,他詩(shī)歌中的Villanelle誘惑女反映了迷戀與背叛的雙重特征,為什么喬伊斯在此書中創(chuàng)造這樣的女性?()