A.主題史
B.題材史
C.主題學(xué)(狹義)
D.譯介學(xué)
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.民俗學(xué)
B.社會學(xué)
C.歷史學(xué)
D.政治學(xué)
A.佛典中的“世界”、“因緣”
B.Gene譯為“基因”
C.經(jīng)日本轉(zhuǎn)譯過來的“哲學(xué)”、“經(jīng)濟(jì)”
D.“君子”譯為“gentleman”
A.中國小說的發(fā)展受到佛典的講經(jīng)變文的影響
B.竺法護(hù)、鳩摩羅什用白話文體翻譯佛經(jīng),造成了一種新文體——平話
C.作家通過翻譯帶動自己的創(chuàng)作
D.中國自由體新詩直接仿效于外來詩歌
A.傅雷
B.朱生豪
C.錢鐘書
D.魯迅
A.“誘”
B.“訛”
C.“媒”
D.“化”
最新試題
在文明的發(fā)軔時(shí)期,文學(xué)與自然科學(xué)是混而為一的。
比較文學(xué)是對那些具有()的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行比較研究。
中國的意識流小說不重視情節(jié)的發(fā)展進(jìn)程,有淡化情節(jié)的傾向。
“畫像”中的一系列幽靈般的女性人格化了斯蒂芬的精神成長經(jīng)歷,他詩歌中的Villanelle誘惑女反映了迷戀與背叛的雙重特征,為什么喬伊斯在此書中創(chuàng)造這樣的女性?()
在對寒山詩的欣賞下,美國現(xiàn)代詩人們的詩歌理念以什么特征為基礎(chǔ)?()
只有研究外國文學(xué)才需要比較,中國文學(xué)研究不需要比較。
魯迅的創(chuàng)作既受果戈理、契訶夫、陀思妥耶夫斯基的影響,也受尼采和波德萊爾的影響。其中體現(xiàn)了流傳學(xué)研究的哪種形態(tài)?()
接受美學(xué)在比較文學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用,最初與()關(guān)聯(lián)密切。
下列屬于總體文學(xué)的研究領(lǐng)域的是()。
變異現(xiàn)象只存在于影響研究中,平行研究中不存在變異問題。